home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- "1......................."
- "English"
- "Inglés"
- "Anglais"
- "Englisch"
- "Inglês"
- "Engels"
- "Engelsk"
- "Inglese"
- ""
- "Anglès"
-
-
- "2......................."
- "Spanish"
- "Español"
- "Espagnol"
- "Spanisch"
- "Espanhol"
- "Spaans"
- "Spansk"
- "Spagnolo"
- ""
- "Espanyol"
-
-
- "3......................."
- "French"
- "Francés"
- "Français"
- "Französisch"
- "Francês"
- "Frans"
- "Fransk"
- "Francese"
- ""
- "Francès"
-
-
- "4......................."
- "German"
- "Alemán"
- "Allemand"
- "Deutsch"
- "Alemáo"
- "Duits"
- "Tysk"
- "Tedesco"
- ""
- "Alemany"
-
-
- "5......................."
- "Portuguese"
- "Portugués"
- "Portugais"
- "Portugiesisch"
- "Português"
- "Portugees"
- "Portugisisk"
- "Portoghese"
- ""
- "Portugués"
-
-
- "6......................."
- "Dutch"
- "Holandés"
- "Néérlandais"
- "Holländisch"
- "Holandês"
- "Nederlands"
- "Hollandsk"
- "Olandese"
- ""
- "Holandès"
-
-
- "7......................."
- "Danish"
- "Danés"
- "Danois"
- "Dänisch"
- "Dinamarquês"
- "Deens"
- "Dansk"
- "Danese"
- ""
- "Danès"
-
-
- "8......................."
- "Italian"
- "Italiano"
- "Italien"
- "Italienisch"
- "Italiano"
- "Italiaans"
- "Italiensk"
- "Italiano"
- ""
- "Italià"
-
-
- "9......................."
- "Greek"
- "Griego"
- "Grec"
- "Griechisch"
- "Grego"
- "Grieks"
- "Græsk"
- "Greco"
- ""
- "Grec"
-
-
- "10......................"
- "Catalan"
- "Catalán"
- "Catalan"
- "Katalunisch"
- "Cataláo"
- "Catalaans"
- "Catalansk"
- "Catalano"
- ""
- "Catalans"
-
-
- "11......................."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ""
- ""
- ""
- ""
- ""
-
-
- "12......................"
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ""
- ""
- ""
- ""
- ""
-
-
- "13......................"
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ""
- ""
- ""
- ""
- ""
-
-
- "14......................"
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ""
- ""
- ""
- ""
- ""
-
-
- "15......................"
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ""
- ""
- ""
- ""
- ""
-
-
- "16.* !"
- "Arrows"
- "Flecha"
- "Flèche"
- "Pfeile"
- "Flecha"
- "Pijlen"
- "Pile "
- "Frecc."
- ""
- "Fletxa"
-
-
- "17.......BE,MI.........................................."
- "Sorry, not enough space"
- "Error, no hay espacio suficiente"
- "Erreur, manque d'espace suffisant"
- "Fehler, nicht genügend Platz"
- "Lamento, falta de espaço"
- "Sorry, onvoldoende plaats"
- "Fejl, for lidt plads"
- "Scusi, non c'è spazio sufficiente"
- ""
- "Error, no hi ha espai suficient"
-
-
- "18.......BE,MI.........................................."
- "Please insert diskette and press any key"
- "Por favor, introduzca el diskette y pulse una tecla"
- "SVP, introduisez la disquette et tapez sur une touche"
- "Legen Sie eine Diskette ein und drücken Sie eine Taste"
- "Por favor introduza a disquete e carregue una tecla"
- "Diskette inbrengen en willekeurige toets indrukken"
- "Indsæt diskette og tryk en tast"
- "Per favore, introdurre diskette e battere su un tasto"
- ""
- "Si us plau, introduieixi el disquet i pitji una tecla"
-
-
- "19........"
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
-
-
- "20..........."
- " FREQUENCY"
- " FRECUENCIA"
- " FREQUENCE"
- " FREQUENZ"
- " FREQUENCIA"
- " FREKWENTIE"
- " FREKVENS"
- " FREQUENZA"
- ""
- " FREQÜENCIA"
-
-
- "21............................................................"
- "* Middle C - By doubling or halving the frequency, the note"
- "* C Central - Doblando o dividiendo por dos la frecuencia, se"
- "* C Central - En doublant/divisant en deux les fréquences, on"
- "* Mittleres C - Indem man die Frequenz verdoppelt/halbiert,"
- "* C Central - Duplicando ou dividiendo en dois as frequencias,"
- "* Centrale C - Door verdubbeling/halvering de frekwentie,"
- "* Midterste C - Ved at fordoble eller halvere frekvensen,"
- "* C Centrale - Radoppiando o dimezzando la frequenza, i valori"
- ""
- "* C Central - Doblan o partin per dos la freqüència, es poden "
-
-
- "22.*.........................................................."
- "values can be estimated for the correspondent octaves "
- "pueden estimar los valores de la nota para las otras octavas "
- "peut estimer valeurs de la note des octaves correspondantes "
- "kann man den Notenwert für entsprechende Oktaven abschätzen "
- "os valores de nota das outras oitavas podem ser estimados "
- "de waarde van de noot geschat naargelang het oktaaf "
- "vurderes nodeværdien i forhold til den relevante oktav "
- "della nota possono essere stimati per le corrispondenti ottave"
- ""
- "estimar valors de la nota per a les corresponents vuitenes "
-
-
- "23..........."
- " LENGTH NOTE"
- " DURACION"
- " DUREE NOTE"
- " NOTENLÄNGE"
- " DURAÇAO"
- " NOOT LENGTE"
- " NODELÆNGDE"
- " DURATA NOTA"
- ""
- " DURADA"
-
-
- "24..........."
- " L SECONDS "
- " D SEGUNDOS"
- " D SECONDES"
- " L SEKUNDEN"
- " D SEGUNDOS"
- " L SECONDE"
- " L SEKUNDER"
- " D SECONDI"
- ""
- " D SEGONS"
-
-
- "25............................................................"
- "These are the settings for the default tempo and type. Use the"
- "Arreglos para tempo y tipo prefijados. Utilice números entre"
- "Arrangements pour tempo/type préfixés. Utilisez numéros entre"
- "Standardeinstellungen für Tempo und Typ. Benutzen Sie die"
- "Arranjos para tempo e tipo préfixados. Utilize números entre"
- "Regeling voor instelling tempo/type. Gebruik getallen tussen"
- "Standardindstilling af tempo og type. Benyt tallene i parantes"
- "Arrangiamenti per tempo/tipo prefissi. Utilizzare i numeri fra"
- ""
- "Arreglos per a tempo i tipus prefixats. Utilitzi números entre"
-
-
- "26.*.........................................................."
- "numbers in brackets when playing in foreground. (*) Default "
- "paréntesis cuando toca en modo indirecto. (*) Prefijado "
- "parenthèses si vous jouez en mode indirecte. (*) Préfixé "
- "Zahlen in Klammern wenn Sie in Vordergrund spielen.(*)Standard"
- "parênteses quando toca en modo indirecto. (*) Préfixado "
- "haakjes bij voorgrondspel. (*) Standaard "
- "når du spiller i Forgrund. (*) Standard "
- "parentesi quando si suona in Modo Indirreto. (*) Prefissato "
- ""
- "parentesi quan toca en modo indirecte. (*) Prefixat "
-
-
- "27..........."
- " TYPE MUSIC"
- "TIPO MUSICAL"
- "TYPE MUSIQUE"
- " MUSIKTYP"
- " TIPO MUSICA"
- " MUZIEKTYPE"
- " TYPE MUSIK"
- " TIPO MUSICA"
- ""
- "TIPUS MUSIC"
-
-
- "28..........."
- " LENGTH L"
- " DURACION D"
- " DUREE D"
- " LÄNGE L"
- " DURAÇAO D"
- " DUUR D"
- " LÆNGDE L"
- " DURATA D"
- ""
- " DURADA D"
-
-
- "29..........."
- " BEATS/MINUTE"
- " RITMO/MINUTO"
- " RYTHM/MINUTE"
- " SCHLÄGE/MIN."
- " RITMO/MINUTO"
- " SLAGEN/MINU."
- " SLAG/MINUT"
- " RITMO/MINUTO"
- ""
- " RITME/MINUT"
-
-
- "30............................................................"
- "Only in Classic Style"
- "Unicamente en Estilo Clásico"
- "Uniquement en Style Classique"
- "Nur in klassischem Stil verfügbar"
- "Só en Estilo Clássico"
- "Erkel in Klassieke Stijl"
- "Kan kun benyttes i Klassisk Stil"
- "Solo in Stile Classico"
- ""
- "Nomès en estil clàssic"
-
-
- "31..........."
- "F1: Notes"
- "F1: Notas"
- "F1: Notes"
- "F1: Noten"
- "F1: Notas"
- "F1: Noten"
- "F1: Noder"
- "F1: Note"
- ""
- "F1: Notes"
-
-
- "32..........."
- "F2: Length"
- "F2: Duracion"
- "F2: Durée"
- "F2: Länge"
- "F2: Duraçao"
- "F2: Duur"
- "F2: Længde"
- "F2: Durata"
- ""
- "F2: Durada"
-
-
- "33..........."
- "F3: Type"
- "F3: Tipo"
- "F3: Type"
- "F3: Typ"
- "F3: Tipo"
- "F3: Type"
- "F3: Type"
- "F3: Tipo"
- ""
- "F3: Tipus"
-
-
- "34..........."
- " MUSIC NOTES"
- " NOTAS"
- " NOTE MUSICAL"
- " MUSIKNOTEN"
- " NOTAS"
- " MUZIEKNOTEN"
- " NODER"
- "NOTE MUSICALI"
- ""
- " NOTA MUSICAL"
-
-
- "35:.........."
- "F5: Graphs"
- "F5: Gráficas"
- "F5: Graphique"
- "F5: Grafiken"
- "F5: Gráficos"
- "F5: Grafieken"
- "F5: Grafik"
- "F5: Grafici"
- ""
- "F5: Grafiques"
-
-
- "36..........."
- "F6: Language"
- "F6: Idioma"
- "F6: Langue"
- "F6: Sprache"
- "F6: Lingua"
- "F6: Taal"
- "F6: Sprog"
- "F6: Lingua"
- ""
- "F6: Idioma"
-
-
- "37..........."
- "F7: Copy to A"
- "F7: Inst.en A"
- "F7: Copie A"
- "F7: A Kopier."
- "F7: Inst.em A"
- "F7: Kopieer A"
- "F7: Kopier A"
- "F7: Copiare A"
- ""
- "F7: Inst.en A"
-
-
- "38..........."
- "F8: Copy to B"
- "F8: Inst.en B"
- "F8: Copie B"
- "F8: B Kopier."
- "F8: Inst.em B"
- "F8: Kopieer B"
- "F8: Kopier B"
- "F8: Copiare B"
- ""
- "F8: Inst.en B"
-
-
- "39..........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
-
-
- "40..........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
-
-
- "41..........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
-
-
- "42..........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
-
-
- "43..........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
-
-
- "44..........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
-
-
- "45..........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
-
-
- "46..........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
-
-
- "47..........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
- ".........."
-
-
- "48..........."
- "F9: Regards"
- "F9: Recuerdos"
- "F9: Amitiés"
- "F9: Grüsse"
- "F9: Lembrança"
- "F9: Gegroet"
- "F9: Meddelel."
- "F9: Saluti"
- ""
- "F9: Records"
-
-
- "49...ME,MI"
- "Screen"
- "Pantalla"
- "Ecran"
- "Bildschirm"
- "Ecran"
- "Scherm"
- "Skærm"
- "Schermo"
- ""
- "Pantalla"
-
-
- "50...ME,MI"
- "Printer"
- "Impresora"
- "Imprimante"
- "Drucker"
- "Impressora"
- "Printer"
- "Printer"
- "Stampante"
- ""
- "Impresora"
-
-
- "51.........................."
- "Miscellaneous"
- "Varios"
- "Divers"
- "Verschiedenes"
- "Diverso"
- "Varia"
- "Diverse"
- "Diverso"
- ""
- "Varis"
-
-
- END
-
-